Czy wiesz, że metoda Berlitz to najbardziej naturalna metoda przyswajania języka? Czy wiesz, że już nauczyłeś się jednego języka metodą Berlitz? Jakiego?...polskiego! Podobnie jak dzieci, które najpierw widzą, słyszą i rozumieją mowę, a dopiero potem uczą się mówić metodą prób i błędów, powtarzając za osobą dorosłą. Podobnie tak i nasi uczniowie zaczynają naukę języka. Najpierw "widzą" i słyszą obcy język, a dopiero potem mówią.
Nasi lektorzy posługują się książkami ilustracyjnymi, szerokim repertuarem min i gestów po to, aby uczeń lepiej zrozumiał o co chodzi, tak więc Metoda ta jest korzystna dla wzrokowców. Na lekcjach bardzo dużo się mówi, a więc jest też korzystna dla słuchowców, gdyż często powtarzane są nowe struktury. Programy są logicznie skonstruowane. Wychodzimy od łatwych i prostych zdań , a potem zaczynamy je konstruować w coraz bardziej złożone struktury gramatyczno-pojeciowe. A wszystko to zostaje nam przedstawione na wielu przykładach i w wielu kontekstach sytuacyjnych.
Nie dosyć, że świetnie rozumiemy co się do nas mówi to jeszcze zaczynamy posługiwać się językiem obcym w sposób gramatyczny. Berlitz nauczy Cię mówić w języku obcym. Dlatego też przez przynajmniej 50% czasu lekcji mówią uczniowie, a nie nauczyciel. Na naszych zajęciach nie usłyszysz wykładów. Nasze lekcje to żywa rozmowa uczniów z lektorem, lecz jest ona tak poprowadzona, że pozwala na wprowadzenie i przećwiczenie nowego materiału przy aktywnym udziale uczniów. Nasi instruktorzy to rodowici mówcy - "native speakers", a więc osoby, dla których język nauczany jest językiem ojczystym lub osoby, które posiadają kompetencję językową rodowitego mówcy, czyli znakomicie posługują się tym językiem oraz znają dobrze realia kulturowe danego kraju, w którym język ten jest językiem obowiazującym. Język, którego się uczymy jest więc językiem poprawnym gramatycznie i współcześnie używanym. Uczymy się również dobrego akcentu, prawidłowej intonacji i zachowań językowych właściwych dla danej społeczności językowej.
Dzięki temu mamy pewność, że zrozumiemy co do nas mówią ludzie i sami będziemy zrozumiani. Cechą metody jest również zmiana instruktorów językowych podczas całego programu. Przyzwyczajamy się więc do różnych akcentów, różnych ludzi - tak jak w życiu - przecież nie rozmawiamy tylko z jedną osobą.